email

Hasło Encyklopedii

Przekład

Wbrew pozorom nie jest to synonim tłumaczenia. Są to dwa odmienne sposoby pracy nad tekstem. Tłumaczenie to wierne odwzorowanie tekstu źródłowego, dlatego tłumaczeniom poddaje się głównie teksty techniczne. Przekład natomiast stosuje się w przypadku tekstów literackich, wierszy i tekstów marketingowych, ponieważ pozwala on tłumaczowi na znacznie większą swobodę i dostosowanie tekstu w języku docelowym do intencji autora, potrzeb odbiorcy i lokalnych realiów.

   33

Autor:

Majka Maćkowska

09.03.2023

Warto przeczytać: