email

Hasło Encyklopedii

Kalka językowa

Kalka językowa polega na bezpośrednim tłumaczeniu danego wyrazu lub całego połączenia wyrazowego z jednego języka na drugi, nie uwzględniając przy tym równoznacznych wyrażeń istniejących w języku docelowym. Kalki mogą być gramatyczne, czyli naśladujące strukturę słowotwórczą przejmowanego zwrotu; semantyczne, kiedy istniejące słowo w języku docelowym zyskuje nowe znaczenie, zapożyczone z języka obcego; oraz frazeologiczne, czyli takie, które naśladują strukturę wyrażeń frazeologicznych zapożyczonych z języka obcego.

   34

Autor:

Majka Maćkowska

08.03.2023

Warto przeczytać: